오늘도 비즈니스 영어 이메일 증 주요 서한에 대한 다양한 상황에 맞은 답신의 사례들을 소개해 드리고자 합니다.
뉴스/소식에 대한 답신
사례 1
Dear Mr. Michel With the news of your recent departure from ABC International, we at XYZ wish to extend our sincerest best wishes for your future success and prosperity as you pursue new business interests. Your 10 years with ABC are certainly indicative of the dedication and professionalism which should serve you well in the years to come. It has indeed been my personal pleasure to have worked with you, and I, too, trust that we will remain in touch since you will maintain your overseas residency. Again, may I offer my heartfelt best wishes for your future success. Best Regards, |
Note: 마지막 두 단락을 삭제하면 더 간단하도 좀 더 personal한 뉘앙스로 전달 될 수 있습니다. 사족이 긴 게 꼭 훌륭한 sentence는 아닐 수 있습니다.
사례 2
Dear Mr. Ham, Having just learned of your succession to the chairmanship of ABC Communications, I wish to reconfirm XYZ's desire to continue the positive relationship we have long enjoyed with your esteemed organization. I know it is your desire to continue to guide ABC on the roads so ably paved by Mr. Lee while seeking new opportunities and meeting new challenges in this burgeoning global e-commerce arena. As you do so, please be assured of our support and encouragement. Sincerely, |
Note: 이 편지의 내용을 자세히 살펴보면 상당히 민감한 주제를 다루고 있습니다. Mr. Lee씨의 죽음으로 Mr. Ham이 ABC Communications 회장으로 승진했습니다. 그래서 직접적으로 승진 축하하는 것은 지양하지만, 편지의 톤앤매너는 긍정적이어야 합니다. Toplevel들을 대상으로 진행하는 커뮤니케이션임을 감안하셔서 참고하시길 바랍니다.
제안에 대한 회신
Dear Mr. Smith, With reference to your letter of July 4, Delta has no problem with your proposal that this month's exchange program be postponed until October. We feel this will still allow ample time to receive all of your personnel before the end of the year although we are certainly willing to move some of the schedule into next year. It is important that at least two months in advance of your personnel's visit you provide us with their names so we can complete local formalities. As regards the dispatch of Delta staff to visit ABC, it is our plan to accomplish this next year, and we will advise you of specific details with enough time for your local preparations. We look forward to the realization of this exchange program and hope to hear from you soon regarding the schedule for October and the remainder of the year. Sincerely, |
다가오는 일정에 대한 회신
Dear Mr. Smith: It is with a great deal of enthusiasm that I look forward to our upcoming get-together in Seoul. I am confident that the meeting between Samsung and ABC will serve to reinforce the already positive relationship our respective organizations enjoy. Let me reiterate our appreciation for ABC's kind and generous support in providing technological training to the Samsung personnel who have visited ABC. We realize what a valuable service you have provided, and we will never forget your generosity in that respect. I wish you and your two staff members a pleasant journey to Korea and look forward to enjoying a relaxing dinner with you on Monday evening at which time we may wish to informally discuss our upcoming meetings. Best regards, |
Note: 참고로 첫 시작할 때 표현은 다양하게 사용할 수 있습니다. 예를 들어, 'I very much look forward to' 또는 'I am very enthusiastic about' 등 다가오는 일정에 대한 기대감을 표시하는 다양한 표현들을 사용해 보세요. 사용하면 제 것이 됩니다.
'글로벌역량 > 비즈니스영어' 카테고리의 다른 글
[비즈니스영어이메일 작성] 미팅/방문/후속조치/정보 요청 및 애매모호한 회신 (12) | 2022.10.05 |
---|---|
[비즈니스영어이메일작성] 미팅/회의/방문 요청 시 (6) | 2022.09.23 |
[비즈니스영어이메일작성] 요청에 대한 긍정적 회신 (감사/수락/동의) (14) | 2022.09.20 |
[비즈니스영어이메일작성] 요청에 대한 거절표현(부정적 회신) (1) | 2022.09.19 |
[비즈니스영어이메일작성법] 거절/일정확인/정보요청에 대한 회신 (4) | 2022.09.17 |
댓글